Bác sĩ kê toa cẩu thả làm cho ba người chết, có một bệnh nhân gốc Việt

Bác sĩ kê toa cẩu thả làm cho ba người chết, có một bệnh nhân gốc Việt

LOS ANGELES – Một bác sĩ đã bị kết tội giết người, vì bà đã từng làm cho ít nhất ba bệnh nhân thiệt mạng do dùng thuốc quá liều. Trong vụ án nghiêm trọng dấu mốc này, một công tố viên gọi những liều thuốc giảm đau ấy do bà kê toa là “những khối lượng điên rồ, thái quá.”

Bác sĩ Hsiu-Ying “Lisa” Tseng bị buộc tội giết người bậc hai. Đây là lần đầu tiên một bác sĩ ở Mỹ bị kết tội như vậy, vì cẩu thả trong việc kê toa thuốc, theo biện lý cuộc địa hạt Los Angeles cho biết. Việc truy tố một bác sĩ tội sát nhân là chuyện hiếm thấy, thế nhưng vụ án này xảy ra trong lúc bùng lên một trận dịch lạm dụng thuốc mua theo toa, khiến cho các nhà lập pháp phải tìm cách kìm hãm tệ nạn được gọi là “các nhà máy cấp thuốc viên,” ghi toa thuốc mà ít xem xét cho kỹ càng.

Phó biện lý John Niedermann nói, “Người ta không thể nấp đằng sau một chiếc áo choàng màu trắng của bác sĩ mà phạm tội ác. Việc viết một toa thuốc cho một người nào đó biết rằng họ sẽ lạm dụng thuốc và có thể mất mạng là lý thuyết về tội sát nhân bậc hai mà chúng tôi có.”

Mười mấy bệnh nhân của bà Tseng đã chết, mặc dù các công tố viên chỉ đưa ra ba cáo buộc về tội giết người. Lý do là vì có những yếu tố khác liên quan đến mấy ca trong số những trường hợp tử vong này, chẳng hạn như những loại thuốc được các bác sĩ khác ghi toa, và một trường hợp có thể là tự tử.

Bà bị buộc tội giết chết Vũ Nguyễn, 29 tuổi, ở Lake Forest, Steven Ogle, 25 tuổi, ở Palm Desert, và Joseph Rovero, 21 tuổi, ở San Ramon và là một sinh viên của đại học Arizona State University. Ba người này đã chết vì dùng thuốc quá liều, trong khoảng thời gian giữa tháng 3 và tháng 12 năm 2009. Bà Tseng hầu như không giữ bất cứ hồ sơ nào về ba thanh niên này, cho đến khi Hội Đồng Y Khoa California liên lạc với bà. Sau đó bà bịa ra những biểu đồ, để làm ra vẻ bà vẫn giữ các hồ sơ kỹ lưỡng của những cuộc chẩn đoán, và lưu ý rằng bà đã cho họ cai thuốc, theo phó biện lý Niedermann cho biết. Bà Tseng, 45 tuổi, không cho thấy cảm xúc khi những lời buộc tội được đọc to lên, mặc dù luật sư của bà nói rằng sau đó bà mới bày tỏ cảm xúc và lo buồn. Bồi thẩm đoàn đã thảo luận cân nhắc trong 10 ngày trước khi đạt được các bản luận tội hôm thứ Sáu vừa qua.

Bà cũng bị kết tội kê toa thuốc một cách trái phép cho hai người trong số các bệnh nhân đã chết, và cho 16 người khác, trong số đó có hai nhân viên cảnh sát chìm. Hai người này đang điều tra về chuyện làm thế nào mà bà ghi toa một cách dễ dàng cho dùng thuốc giảm đau gây nghiện, sau khi bệnh nhân đến khám trong một thời gian ngắn. Bà không bị kết tội kê trái phép một toa thuốc hydrocodone cho một nhân viên cảnh sát chìm thứ ba.

Tseng ghi những toa “điên rồ, với một lượng thuốc thái quá,” cho những bệnh nhân không cần dùng thuốc. Ông Niedermann nói như vậy với các bồi thẩm, tại Tòa Thượng Thẩm Los Angeles County, trong những lập luận kết thúc.

Nữ bác sĩ này đã nhiều lần phớt lờ những dấu hiệu cần cảnh giác, ngay cả sau khi một số bệnh nhân đã chết, trong lúc bà xây một chẩn y viện mới ở Rowland Heights, với số tiền thu nhập mà bà đã kiếm được từ họ, lên tới $5 triệu trong một khoảng thời gian dài ba năm. Thậm chí có một bệnh nhân dùng thuốc quá liều ngay trong văn phòng của bà, và phải được làm hồi sinh.

Nữ luật sư của Tseng nói rằng bà bác sĩ này đã ngây thơ tin cậy vào các bệnh nhân. Theo luật sư biện hộ Tracy Green cho biết, các bệnh nhân đã làm chứng rằng họ bị đau nhức một cách hợp pháp, và về sau đâm ra lệ thuộc vào thuốc. Họ giấu chứng nghiện thuốc của họ bằng cách tới gặp các bác sĩ khác, và mua thuốc theo toa từ những hiệu thuốc khác nhau.

Luật sư Green đã yêu cầu bồi thẩm cho bà Tseng trắng án khỏi mọi tội danh, trừ một tội danh liên quan đến thuốc. Sau khi tòa đọc bản cáo trạng, luật sư Green nói rằng Tseng không nên bị kết bất cứ tội gì nhiều hơn tội ngộ sát, và dự định kháng cáo. Tội của bà Tseng mang án tối đa tù chung thân. Tòa sẽ tuyên án vào ngày 14 tháng 12.

Nguồn: Theo Báo Viễn Đông

Shares

Đất Việt là nơi tự do bày tỏ ý kiến, không có chế độ kiểm duyệt. Rất mong nhận được ý kiến của độc giả.

20 queries in 1.699 seconds.